新时代“一江情·一家亲”国际人文交流系列活动即将举行

由云南日报报业集团、云南省南亚东南亚区域国际传播中心主办的新时代“一江情·一家亲”国际人文交流系列活动将于5月30日至31日在昆举办,从今天起,澜湄传媒、云报客户端、云南网、春城晚报-开屏新闻、文旅头条将联合推出大型融媒体报道,敬请期待。

一江情·一家亲,30日至31日“蓝莓”朋友欢聚昆明

正值习近平总书记“5•31”重要讲话发表两周年、云南省南亚东南亚区域国际传播中心挂牌成立一周年,新时代“一江情·一家亲”国际人文交流系列活动(以下简称“‘一江情·一家亲‘系列活动”)将于5月31日在昆明开幕。主要内容有开幕式、“日日新·向未来”澜湄媒体社长总编对话会、“占芭花开”文化之夜、“绿色澜湄”创新合作故事会四大板块以及多项配套活动,其中主体活动时间为30日至31日。

这是近3年来澜湄国家人文交流领域首次线下齐聚昆明。湄公河国家多位前政要、政府相关部门负责人以及文化、旅游、传媒、数字、科技、高校、智库、铁路、能源等领域专家学者和企业负责人近200名国内外嘉宾参加活动。他们围绕“一带一路”倡议提出10周年、全球文明倡议等议题共话澜湄合作新机遇,推动构建新时代澜湄流域人文交流合作新格局。

Lancang-Mekong friends to gather in Kunming on May 30-31

The “One River, One Family” International Cultural Exchange Series in a New Era will open in Kunming, Yunnan Province, on May 31.

The cultural exchange includes four major activities: the Opening Ceremony, the “Getting Better for Shared Future” Lancang-Mekong Media Chiefs Dialogue, the "Green Lancang-Mekong" Story Sharing Session, and the "Blooming Champa" Night Event. Other supporting activities will be held concurrently.

The activities will last from May 30 to 31, coinciding with the second anniversary of Chinese President Xi Jinping’s "5.31" speech on strengthening China’s capacity in international communication, as well as the first anniversary of the establishment of Yunnan International Communication Center for South and Southeast Asia.

The cultural event marks the first physical people-to-people exchange involving the six Lancang-Mekong countries in almost three years. Around 200 dignitaries will attend the activities, including former political leaders from the Mekong countries and officials from related government departments, as well as experts, scholars and business leaders. They come from the fields of culture, tourism, media, digital technology, universities, think tanks, railways, and energy.

Focusing on topics of the 10th anniversary of the Belt and Road Initiative (BRI) and the newly-proposed Global Civilization Initiative, the attendees will discuss new opportunities for the Lancang-Mekong Cooperation, mapping our a new landscape for cultural and people-to-people exchanges in Lancang-Mekong River basin in the new era.

来源 云报客户端

责编 刘榕杉

审核 李元